No se encontró una traducción exacta para مُعَدَّلُ الْأُجُورِ

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe مُعَدَّلُ الْأُجُورِ

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Le salaire de base, oui.
    معدل الأجور يبدأ حوالي ذلك
  • Peut être que celui la est au-dessus de ses moyens. Pour qui travaille t'il?
    ربما هذا أعلى من معدل الأجور
  • Salaires féminins en pourcentage des salaires masculins
    معدلات أجور النساء كنسبة مئوية من معدلات الرجال
  • Salaires féminins en pourcentage des salaires masculins
    معدلات أجور النساء كنسب مئوية من معدلات الرجال
  • Ainsi, les coopératives contribuent à garantir un revenu aux travailleurs en arrêtant la rémunération du travail à la pièce et celle des heures supplémentaires et en mettant en place des accords sur les salaires et l'égalité entre les sexes.
    والتعاونيات بذلك تساعد على توفير الدخول من خلال تحديد معدلات أجور العمل بالقطعة، ومعدلات أجور العمل الإضافي، وترتيبات ضمان الدفع، وتحقيق المساواة بين الجنسين.
  • De plus, ces fourchettes varient d'un ministère à l'autre selon les régimes de rémunération spéciaux ou les groupes professionnels.
    وعلاوة على ذلك، تختلف أشكال النطاقات من إدارة إلى أخرى لأسباب من قبيل نظم معدلات الأجور الخاصة أو المسالك المهنيـة.
  • Au Kenya, le barème des salaires dépend de la branche d'activité, des qualifications, de l'expérience professionnelle et des différents régimes applicables aux services publics et aux fonctionnaires.
    وتعتمد معدّلات الأجور في كينيا على القطاع والمؤهلات المهنية والخبرة الوظيفية وعلى شتى مخططات الخدمات الخاصة بالخدمة العمومية والمدنية.
  • Elle peut s'améliorer s'il y a une forte productivité relative des entreprises ou de l'économie nationale dans son ensemble, sans hausse correspondante des salaires.
    فقد تزداد نتيجة أداء الإنتاجية القوي نسبياً للشركات أو للاقتصاد الوطني ككل والذي لا يتجلى في رفع معدلات الأجور.
  • Pour améliorer leur efficacité, les taux des salaires devraient être fixés à des niveaux plus élevés de façon à assurer une protection sociale sans causer de graves distorsions sur le marché de l'emploi.
    ومن أجل تحسين فعالية هذه الأشغال، ينبغي تحديد معدل الأجور بأعلى المعدلات التي تكفل الحماية الاجتماعية دونما أن تسبب اختلالات خطيرة في سوق العمل.
  • a) Méthodes en vigueur pour déterminer les taux de rémunération et méthode utilisée pour promouvoir l'application du principe de l'égalité de rémunération et en garantir le respect;
    (أ) الطرائق المعمول بها لتحديد معدلات الأجور والكيفية التي يتحقق بها تعزيز تطبيق مبدأ المساواة في الأجور وكفالته في هذا الصدد.